Rechercher un article
Recevoir notre newsletter
L'email entré semble incorrect
Un e-mail de confirmation vient de vous être envoyé
[Retour à tema.archi]
CommuniquéLe site BuildingTranslate.com vient d'ouvrir. Gratuit, il permet de traduire dans plusieurs langues les termes techniques liés au bâtiment et à la construction.
Capture d'écran du site web BuildingTranslate.com
Capture d'écran du site web BuildingTranslate.com
Lancer le diaporama en plein écran

Les professionnels du bâtiment ont enfin leur site de référence pour traduire les termes qui les concernent, dans tous les domaines, des fondations aux finitions.

BuildingTranslate a été réalisé par des traducteurs spécialisés, eux-mêmes professionnels de la construction. Au lancement, les langues sont le français, l'anglais et l'espagnol, et rapidement suivront l'allemand, le portugais et l'italien. À terme, le site ambitionne de proposer plus de dix langues.

La base terminologique se veut d'emblée large, mais a vocation à s'enrichir au fil du temps. Les internautes sont d'ailleurs invités à transmettre leurs suggestions à l'éditeur (nouveaux mots, différences régionales…).

Et comme un même mot peut avoir des significations différentes selon qu'il est utilisé par un maçon, un charpentier, un plombier…, chaque traduction est replacée dans son contexte thématique.

L'utilisation de BuildingTranslate est gratuite et sans publicité. Une application associée est en revanche proposée à la vente sur les plateformes mobiles. VisualTERMS présente des images légendées permettant de connaître les dénominations exactes des éléments constitutifs de l'architecture.

La rédaction tient à préciser que tout ou partie de cet article est extrait d'un communiqué de presse